Thứ Sáu, 17 tháng 12, 2021
Lâm Vĩnh Thế: Những Sắc Thái Riêng Biệt Trong Tín Ngưỡng Dân Gian Miền Nam
Người Việt Nam nói chung là một dân tộc rất coi trọng tín ngưỡng. Ngoài việc thờ cúng tổ tiên trong nhà, người Việt Nam còn thờ phượng rất nhiều thần linh trong nhiều cơ sở tôn giáo khác nhau, trong đó Đình là một cơ sở mang đặc tính văn hóa tiêu biểu của người Việt. Mỗi làng, đơn vị dân cư căn bản của người Việt, đều có một ngôi đình để thờ Thành Hoàng bổn cảnh, vị thần được sắc phong của vua có nhiệm vụ che chở cho dân làng.
Tổ tiên của người Việt vùng Đồng Bằng Đồng Nai - Cửu Long (sau đây sẽ viết tắt là ĐBĐNCL), những lưu dân từ Đàng Trong đã vào khai phá, lập nghiệp ở vùng này trong các thế kỷ 17 và 18, cũng đã tiếp tục truyền thống văn hoá Việt này. Họ cũng lập làng, dựng đình và thờ Thành Hoàng. Tuy nhiên, cũng giống như trong các nét văn hoá khác trong vùng ĐBĐNCL, những lưu dân này đã tạo ra những biến đổi trong văn hoá Việt về phương diện tín ngưỡng.[1]
Bài viết này cố gắng ghi lại những sắc thái riêng biệt của văn hoá tín ngưỡng dân gian trong vùng ĐBĐNCL.
Những Cơ Sở Của Biến Đổi Văn Hóa
Biến Đổi Tâm Thức Của Những Lưu Dân
Theo dòng Nam Tiến của dân tộc, những lưu dân Đàng Trong trong quá trình xuôi Nam này, do hoàn cảnh phải đương đầu với những khó khăn lớn lao về mọi mặt, đã phải tự tạo cho mình một bản lãnh anh hùng độc đáo, dám nghĩ, dám làm, hoàn toàn không quá câu nệ vào tập tục truyền thống. Cá tính phóng khoáng này, mà người viết xin tạm gọi là vượt qua tâm thức lũy tre xanh, một phần nữa cũng do ảnh hưởng địa lý của vùng đất mới đem lại. Cái không gian mênh mông, hùng vĩ, như của thời hồng hoang, (mà Châu Đạt Quan, sứ thần nhà Nguyên (thế kỷ 13), đã mô tả trong quyển Chân Lạp Phong Thổ KỶ của ông như sau: “Trên các dải đồng hoang, hàng trăm ngàn trâu rừng tụ họp thành bầy, đàn” [2]) của ĐBĐNCL làm sao không ghi lại những dấu ấn đậm nét trong tâm thức của những lưu dân này. Cụm từ “địa linh nhân kiệt” mang một ý nghĩa vô cùng thực tiễn trong trường hợp này.
Thứ Sáu, 26 tháng 11, 2021
Lâm Vĩnh Thế: Dịch Thơ Đường
Bài viết này ghi lại một vài suy nghĩ chủ quan dựa trên kinh nghiệm cá nhân tương đối giới hạn của người viết về việc dịch thơ Ðường sang tiếng Việt, hay nói cho đúng hơn là chuyển dịch thơ Ðường sang thơ Việt. Người viết không phải là người đầu tiên làm công việc này và cũng chắc chắn sẽ không phải là người cuối cùng. Và đây chính là lý do hình thành của bài viết này: để chia sẻ hứng thú và kinh nghiệm với những người đồng điệu.
Vài nét về thơ đường
Trong lịch sử văn học Trung Quốc, triều đại nhà Ðường (618-907) là thời kỳ phát triển rực rỡ nhất của thi ca, cả về lượng lẫn về phẩm. Tại nước ta, trong suốt bao nhiêu thế kỷ, "Ðường thi được coi là kho tàng điển-cố trân-quí, là khuôn-mẫu mệnh ý, dụng ngữ cho các nho sĩ khi làm thơ chữ cũng như thơ nôm." [1] Ngay cả sau khi Nho học đã suy tàn, thơ Ðường vẫn còn rất được ưa chuộng tại Việt Nam. Số người thưởng thức và chuyển dịch thơ Ðường sang thơ Việt rất nhiều nhưng nổi tiếng nhất thì phải kể đến Tản Ðà và Ngô Tất Tố trong giới cựu-học và Trần Trọng San trong giới tân-học.
Phần lớn các tài liệu về văn học Trung quốc đều phân chia văn học thời Ðường làm 4 giai đoạn: Sơ Ðường (618-713), Thịnh Ðường (713-766), Trung Ðường (766-835) và Vãn Ðường (836-905). Mỗi giai đoạn đều có nhiều thi sĩ nổi danh nhưng hai ngườI nổi tiếng nhất là Lý Bạch (701-762), được gọi là Thi Tiên, và Ðỗ Phủ (712-770), được gọi là Thi Thánh; cả hai đều thuộc thời Thịnh Ðường và đều để lại một sự nghiệp rất vĩ đại.
Một trong những đóng góp quan trọng của thời Thịnh Ðường là việc hoàn thiện thể thơ mới để thay thế cho thể thơ cổ phong, gọi là thơ cận thể hay kim thể, với luật lệ rất nghiêm ngặt, chặt chẽ. Do đó về sau người ta gọi là luật thi: ngũ ngôn luật thi hay thất ngôn luật thi.
Trong bài viết này, người viết chỉ đề cập đến việc chuyển dịch một số bài thuộc thể thất ngôn tứ tuyệt, 4 câu 7 chữ.
Chủ Nhật, 31 tháng 1, 2021
Lâm Vĩnh Thế: Phát Triển Ngành Thư Viện Tại Việt Nam (Tháng 5/1973 – 30/4/1975)
Lời Tòa SoạnBài này, nói về việc phát triển ngành Thư Viện tại Việt Nam Cộng Hòa từ 1973 đến 1975, được trích từ Chương Hai cuốn hồi ký Tròn Nhiệm Vụ của tác giả Lâm Vĩnh Thế vừa được Nhân Ảnh xuất bản tháng 1, 2021.DĐTK rất cám ơn tác giả Lâm Vĩnh Thế đã gửi tặng sách và đã cho phép chúng tôi được lần lượt đăng lại hai chương Hai và Ba của cuốn hồi ký này. Cần mua sách, xin liên lạc với nhà xuất bản Nhân Ảnh,Email : han.le3359@gmail.com – Điện thoại (408) 722-5626
PHÁT TRIỂN HỘI THƯ VIỆN VIỆT NAM
Thứ Bảy, 9 tháng 1, 2021
Lâm Vĩnh Thế: Giáo Dục Và Huấn Luyện
Lời Tòa soạn.- Dưới đây là chương “Giáo Dục và Huấn Luyện”, chương đầu tiên trích từ cuốn hồi ký mới xuất bản có nhan đề Tròn Nhiệm Vụ của tác giả Lâm Vĩnh Thế, một “quản thủ thư viện gốc Việt” tại Canada. Diễn Đàn Thế Kỷ xin cám ơn tác giả Lâm Vĩnh Thế đã cho phép chúng tôi đăng lại. Mời bạn đọc thưởng thức.
NGUỒN GỐC GIA ĐÌNH
Ông Nội làm việc tại tòa soan nhựt báo Lục Tỉnh Tân Văn (1923-1944) |
|
Chủ Nhật, 8 tháng 11, 2020
Lâm Vĩnh-Thế (Nguyên Giáo-sư và Quản-Thủ Thư-Viện Trường Trung Học Kiểu Mẫu Thủ Đức): Trường Trung Học Kiểu Mẫu Thủ Đức - Một Đường Lối và Phương Pháp Giáo Dục Tân Tiến của Việt Nam Cộng Hòa (Tiếp theo và hết)
Thành Quả của THKMTĐ
Thành Công Kiểm Nghiệm Chương Trình Trung Học Tổng Hợp
- Chứng chỉ Hoàn Tất Mỹ Mãn Lớp 11, được Bộ Giáo Dục công nhận tương đương với Bằng Tú Tài I
- Chứng Chỉ Thành Chung Trung Học Tổng Hợp, được Bộ Giáo Dục công nhận tương đương với Bằng Tú Tài II (về sau đổi lại gọi là Bằng Tú Tài Tổng Hợp)
- 2 học sinh đạt Hạng Rất Giỏi (Ưu)
- 25 học sinh đạt Hạng Giỏi (Bình)
- 10 học sinh đạt Hạng Khá (Bình Thứ)
- 68 học sinh đạt Hạng Thường (Thứ)
Thứ Bảy, 25 tháng 4, 2020
Lâm Vĩnh Thế: Những Suy Nghĩ Của Một Người “Bên Thua Cuộc”
Thứ Năm, 21 tháng 11, 2019
Lâm Vĩnh Thế: “Chiến Tranh Việt Nam Là Một Cuộc Chiến Không Thể Thắng Được” - Nhận Định Nầy Đúng Hay Sai ? (Tiếp theo và hết)
Luận Cứ Về Chiến Lược Quân Sự Của Hoa Kỳ Tại Việt Nam
Hoa Kỳ Đã Sử Dụng Hết Sức Mạnh Quân Sự Của Mình
Thứ Tư, 20 tháng 11, 2019
Lâm Vĩnh Thế: “Chiến Tranh Việt Nam Là Một Cuộc Chiến Không Thể Thắng Được” - Nhận Định Nầy Đúng Hay Sai?
Nguồn Gốc Của Cụm Từ “An Unwinnable War”
Thứ Sáu, 18 tháng 10, 2019
Lâm Vĩnh Thế: Hoa Kỳ Bỏ Rơi Đồng Minh Việt Nam Cộng Hòa - Trách Nhiệm Thuộc Về Ai?
Cuộc Chiến Giữa Hành Pháp và Lập Pháp Hoa Kỳ 1973-1975
Chủ Nhật, 25 tháng 8, 2019
Lâm Vĩnh Thế: Chuyến Đi Hà Nội Lần Đầu Tiên Vào Năm 1980
Chuẩn Bị Cho Chuyến Đi Hà Nội
Thứ Sáu, 5 tháng 7, 2019
Lâm Vĩnh Thế: Báo Cáo Mueller Cho Biết Những Chuyện Gì?
Sơ Lược Tiểu Sử Robert S. Mueller, III
Thầm Quyền Điều Tra của CVĐB Mueller
Thứ Ba, 30 tháng 4, 2019
Lâm Vĩnh Thế: Nhớ Lại Chuyện Coi Xi Nê ở Sài Gòn Trước 1975
![]() |
Rạp Casino Đakao - Nguồn: Internet |