Thứ Sáu, 8 tháng 1, 2021

David Frum: Bãi nhiệm Trump tối nay (Nguyễn Đức Tường chuyển ngữ)

Đây là một khoảnh khắc xấu hổ và đau buồn. 

Nếu chúng ta không hết sức cẩn thận, đó cũng sẽ là cơ hội khủng khiếp của Tổng thống Donald Trump. Bạo lực mà Trump kích động có thể là lý do để ông ta tiếp tục lạm dụng quyền lực tổng thống. 

Như thường lệ với Trump, ông đã chỉ ra trước kế hoạch: Sử dụng Đạo luật Phản loạn để bằng cách nào đó can thiệp vào quá trình chuyển giao quyền lực. Ông ấy có thể thử nó ngay ngày hôm nay. 

Trong thể chế tự vệ, Trump phải bị luận tội một lần nữa và lần này bị loại bỏ. Điều đó cần phải xảy ra ngay lập tức, trước khi ông ta có thể tuyên bố thiết quân luật, để Phó Tổng thống Mike Pence có thể giám sát quá trình chuyển giao quyền lực theo hiến pháp, lần đầu tiên kể từ Nội chiến mà một quá trình chuyển đổi như vậy không còn được mô tả là “hòa bình”. 

Điều cần thiết, là lần này để giúp cho số các thượng nghị sĩ Đảng Cộng hòa còn lại mô phỏng sự chính trực mà lần trước chỉ có Thượng nghị sĩ Mitt Romney đã thể hiện. Các nhà lãnh đạo đảng của chính Trump phải thực hiện công việc bảo vệ đất nước khỏi hành động bạo lực không tôn trọng pháp luật của Trump. Lần trước, các thượng nghị sĩ khác đã từ chối. Bây giờ họ cần phải cảm thấy áp lực thực sự. 

Trong suốt ngày hôm nay, các chuyên gia của Đảng Cộng hòa đã bày tỏ sự kinh ngạc và phân vân không hiểu tại sao có thể xảy ra sự việc như vậy. Người dẫn chương trình phát thanh Mark Levin đã tuýt: "Chúng tôi không biết những người này là ai". Đây cũng chính là Mark Levin, từng viết một bài báo kêu gọi Quốc hội thách thức kết quả của cuộc bầu cử năm 2020, được Trump đồng thuận trên tuýt vào ngày 30 tháng 12. Trên thực tế, chúng ta biết “những người này là ai”. Họ là những con quái vật được ấp ủ, sinh ra, nuôi dưỡng, cho ăn, huấn luyện, và bây giờ được thả ra bởi Trump và những người hỗ trợ ông ta trong chính trị và truyền thông. 

Vào chiều nay, Donald Trump Jr. đã tuýt: “Chúng tôi không phải là hạng người như thế”, mặc dù trước đó cùng ngày anh ta đã thực hiện nhiều hành động xúi giục của riêng mình. Như hiện nay mọi người đều thấy, đây đúng là những Trump và những người ủng hộ trung thành nhất của ông ta. Tuy nhiên điều này không nhất thiết phải trở thành di sản lâu dài của tất cả đảng viên Cộng hòa và những người bảo thủ. 

Mọi người kết nối với chủ nghĩa Trump theo bất kỳ cách nào phải ngay lập tức tạo ra khoảng cách càng xa càng tốt giữa họ và tổng thống này và đám đông mà ông ta đã tạo dựng và tung ra. Vẫn còn hy vọng rằng hai chữ Cộng hòa có thể được giành lại từ bọn côn đồ và những kẻ nổi dậy. Và đa số mới trong Hạ viện và Thượng viện nên hành động nhanh chóng để cho các đảng viên Cộng hòa có cơ may quay trở lại niềm tin vào Hiến pháp mà họ đã tấn công. 

Hãy lên lịch biểu quyết luận tội ngay trong đêm nay. Cố thức cho đến bình minh. Làm bất cứ điều gì cần thiết. Ngăn chặn mọi khả năng thiết quân luật. Phủ nhận quyền chỉ huy quân đội của Trump; rút lại mật mã hạt nhân. Đừng đợi cho đến khi vạch đỏ tiếp theo được vạch ra, cho đến khi hàng rào tiếp theo bị đạp đổ, cho đến mưu toan bạo loạn lần tiếp xảy đến. Làm lễ nhậm chức cho Mike Pence ngay lập tức là tổng thống thứ 46 và làm việc với ông ấy để sắp đặt quá trình chuyển đổi sang Joe Biden là tổng thống thứ 47 vào ngày 20 tháng 1. Ngăn chặn không cho Trump trở lại nắm giữ chức vụ — và sẵn sàng truy tố ông ta vì những tội đã phạm vào ngày 21 tháng 1. 

Hành động ngay bây giờ. Tất cả những người đang hành động — ngay cả những người đã từng sai lầm nhất cho đến bây giờ — đều có thể được chia sẻ công lao và được công nhận là người bảo vệ Hiến pháp. Không có thời gian cho sự chậm trễ. 

Bãi nhiệm tổng thống phản trắc này. Mời đảng của ông ta tham gia nỗ lực loại bỏ ông ta ngay bây giờ hoặc chia sẻ tội lỗi của Trump bây giờ và mãi mãi. 

Bản gốc tiếng Anh, David Frum: Remove Trump Tonight.

DAVID FRUM là một nhà văn, nhân viên của tạp chí The Atlantic, là tác giả cuốn sách Trumpocalypse: Khôi phục nền dân chủ Hoa Kỳ (Trumpocalypse: Restoring American Democracy - 2020). Năm 2001 và 2002, ông là người viết những bài diễn thuyết cho Tổng thống George W. Bush.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét