Thứ Tư, 7 tháng 8, 2019

Ngô Nhân Dụng: Kỳ thị và súng

Hôm 6 Tháng Tám, 2019, một sĩ quan cảnh sát Dayton quay trở lại để tìm thêm bằng chứng tại hiện trường vụ xả súng hàng loạt vào sáng Chủ Nhật tại quận Oregon, Ohio. Trong vụ này, chín người thiệt mạng và 27 người khác bị thương. (Hình: Scott Olson/Getty Images)

Thứ Bảy, một thanh niên bắn bừa vào đám đông trong một cửa hàng Walmart ở El Paso, Texas, giết 22 người. Chủ Nhật, 9 người nữa bị bắn chết ở Dayton, Ohio, đúng một tuần sau khi vụ vô cớ giết 3 người trong một lễ hội thực phẩm ở Gilroy, California.

Những vụ tàn sát này đều mang hai yếu tố: Lòng thù ghét người khác mình, và quyền mua súng dễ dàng.

Nhiều nhà chính trị cố tình đánh lạc hướng dư luận bằng cách trút tội cho các trò chơi điện tử và bệnh tâm thần. Đó là một thái độ trốn tránh trách nhiệm bằng những lời vô nghĩa lý. Trẻ em cả thế giới đều chơi “video game” nhưng không phải nơi nào cũng có những thanh niên cầm súng đi giết càng nhiều người càng hả dạ. Nhật Bản có tới 24% dân bị tâm thần, ở Mỹ chỉ có 20%, theo thống kê của Bộ Y Tế hai nước. Nước Mỹ chiếm 5% dân số thế giới, nhưng 31% những hung thủ giết người hàng loạt là người Mỹ.

Tổng Thống Donald Trump xác định động cơ giết người ở El Paso là do lòng thù ghét chủng tộc, ông nói: “Tất cả chúng ta phải lên án óc kỳ thị chủng tộc, và chủ thuyết người da trắng là siêu việt trên các màu da khác.”

Người ta hy vọng từ nay ông sẽ làm gương cho tất cả các công dân nước Mỹ, lên án óc tự tôn chủng tộc và màu da, theo lời khuyên của Đức Tổng Giám Mục Gustavo Garcia-Siller, giáo phận San Antonio, Texas. Vì những kẻ giết người đã “học tập” óc kỳ thị, mị dân, qua những gì họ thấy trên ti vi, qua các mạng xã hội và thông điệp Twitter.

Trong bản “tuyên ngôn” của anh ta, hung thủ giết người ở El Paso viết về nỗi lo “người Châu Mỹ La Tinh xâm lăng Texas” (Hispanic invasion of Texas) chiếm chỗ của người Mỹ da trắng. Chiếm chỗ, hay thay thế (replace) đã trở thành một động từ được những người chủ trương “da trắng siêu việt” (white supremacy) và “dân tộc da trắng” (white nationalism) dùng thường xuyên để kích động công chúng da trắng khắp thế giới. Năm 2017, đám “white nationalists” biểu tình ở Charlottesville, Virginia, cũng hô khẩu hiệu: “Chúng bay sẽ không chiếm được chỗ của chúng ta” (You will not replace us!).

Phong trào Da Trắng Siêu Việt báo động tất cả những người da trắng về nạn xâm lăng của các giống dân da màu cũng như nhu cầu bảo vệ nền văn minh theo truyền thống Âu Mỹ trước các tôn giáo khác, đặc biệt là Hồi Giáo.

Khác với chủ nghĩa Nazi ở Đức trước Đại Chiến Thứ Hai, phong trào Da Trắng Siêu Việt hiện giờ mang tính chất quốc tế. Ngày nay, họ dùng những mạng xã hội trên Internet để phổ biến ý kiến, ca ngợi các hành động khủng bố của đồng đảng, chiêu mộ và soạn thảo các kế hoạch tấn công người khác chủng tộc, khác tôn giáo.

Mạng Stormfront do Don Black thành lập năm 1996 cũng như nhóm Daily Stormer đã tuyên truyền chủ nghĩa Tân-Nazi ở Mỹ qua các mạng lưới. Dylann Roof, 21 tuổi, tin tưởng Da Trắng Siêu Việt đã giết chín người ở Charleston, South Carolina năm 2015, sử dụng mạng Stormfront.

Hung thủ giết người ở El Paso viết trong bản tuyên ngôn rằng hắn ta được phấn khích vì cuộc thảm sát ở Christchurch, New Zealand, một thanh niên da trắng giết 51 người ở một nhà thờ (mosque) và một trung tâm văn hóa Hồi Giáo.

Tháng Tư vừa qua, hung thủ tấn công một nhà thờ Do Thái Giáo (synagogue) tại Poway, California, cũng cho biết hắn ta được khích lệ vì cuộc tàn sát tại Christchurch cũng như vụ giết 11 người Mỹ gốc Do Thái ở Pittsburgh, Pennsylvania, một vào năm ngoái. Chính hung thủ trong vụ Christchurch cũng viết rằng hắn ta đã học tập từ các nhóm Da Trắng Siêu Việt giết người ở Na Uy, Ý, Thụy Điển, Mỹ và Anh Quốc. Tên giết người ở Gilroy, California, cũng có một “danh sách các mục tiêu” bao gồm các nhà thờ, các tòa án và cơ quan chính phủ.

Hình ảnh người da trắng bị người da màu “chiếm chỗ” đã được sử dụng nhiều lần trên đài truyền hình Fox News. Nhà bình luận Laura Ingraham trên đài này đã tố cáo các chính trị gia bênh vực di dân là “muốn thay thế (replace) quý vị, người Mỹ (da trắng) với những công dân mới được ân xá và qua những đám di dân ngày càng đông nhờ dây chuyền (chain migrants),” ý nói đến các luật lệ cho phép các di dân được bảo lãnh gia đình vào sống ở nước Mỹ.

Các diễn đàn mọc trên mạng xã hội như 4chan và 8chan lập lại các lý thuyết Nazi về trí thông minh siêu việt của dân da trắng và mối nguy bị người da màu “chiếm chỗ” (replacement).

Diễn đàn 8chan gần đây chú trọng đến những cuộc khủng bố của “Dân Tộc Da Trắng;” so sánh kết quả đếm xác chết sau các vụ tàn sát để ngợi khen. Tháng Năm vừa qua, 8chan còn đăng mô hình kế hoạch tấn công làm sao để giết được nhiều người. Họ mô tả các vụ giết người như những trò thi đua. Các cơ quan an ninh không tìm ra các kẻ chủ mưu để báo động, vì họ đều dùng bí danh trên mạng.

Các nhóm “Dân Tộc Da Trắng” và “Da Trắng Siêu Việt” là những mối ung thư đang hủy hoại xã hội Mỹ. Người Mỹ không thể chỉ phản ứng sau những cuộc tàn sát bằng lời lên án và cầu nguyện mà thôi.

Chúng ta phải công bố sự thật về các tệ nạn xã hội, mà đa số không phải do các di dân mới đến nước Mỹ trong một, hai thế hệ. Người da màu, kể cả người gốc Mexico và Latino, chỉ là một thiểu số trong đám thủ phạm những vụ giết người, hiếp dâm, khủng bố. Ma túy vào nước Mỹ không do những người nhập cư đem qua biên giới; mà thường đi qua các phi trường, các hải cảng chính thức. Bởi vì những tay trùm ma túy không thể trao món hàng đắt giá của họ vào tay những người có thể bị bắt ngay khi sau khi vượt biên!

Và tất cả những người da màu ở Mỹ phải tuyên bố công khai: “Không! Chúng tôi không muốn Chiếm Chỗ của người da trắng! Chúng tôi không muốn Thay Thế người da trắng!”

Nhưng các nhóm “Dân Tộc Da Trắng” và “Da Trắng Siêu Việt” không thể giết nhiều người như vậy nếu chúng không được tự do mua và tàng trữ những loại súng liên thanh xưa nay chỉ dùng ở chiến trường.

Sau các cuộc thảm sát ở El Paso, Texas, và Dayton, Ohio, báo New York Post mới viết một bài quan điểm kêu gọi Tổng Thống Trump hãy cấm bán cho thường dân loại súng giết người hàng loạt. Tờ báo cho biết số tội phạm ở thành phố New York đã giảm xuống sau khi việc mua súng bị kiểm soát, viết: “Các quốc phụ nước Mỹ bảo đảm quyền mang súng của các công dân trong thời gian súng chỉ bắn từng viên đạn một. Quý vị đó không thể nhìn thấy trước có ngày một thanh niên 21 tuổi với một khẩu súng tấn công trong vòng mấy phút có thể giết 20 người (nay đã thành 22 người) chỉ vì hắn tin tưởng vào một chủ thuyết độc hại.”

Đức Hồng Y Joe Tobin ở Newark, New Jersey, cũng mới kêu gọi Quốc Hội Mỹ hãy làm luật cấm bán các vũ khí tấn công, kiểm soát chặt chẽ, điều tra quá khứ những người mua súng và trừng trị việc mua bán súng lậu.

Óc kỳ thị và nạn bán súng bừa bãi đang phá hoại nền tảng của xã hội Mỹ. Chúng ta không thể bất động và im lặng. 

(Ngô Nhân Dụng)

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét