Chủ Nhật, 4 tháng 6, 2017
Kính Hòa/RFA: Tại Việt Nam (hiện) lịch sử được viết như thế nào?
Ðầu Tháng Năm 2017, tại thủ đô Washington, Hoa Kỳ có diễn ra một cuộc hội thảo về cuốn sách lịch sử mang tên Vietnam the New History, của nhà sử học Christopher Gosha, tạm dịch, Việt Nam cái nhìn lịch sử mới. Ông Gosha hiện dạy sử tại Ðại Học Quebec ở Montreal, Canada,ông cũng từng nghiên cứu lịch sử và học tiếng Việt tại Việt Nam. Trong quyển sách này tác giả cho rằng lịch sử được dạy ở Việt Nam như một công cụ chính trị.
Sau đây là
phân tích của một số nhà quan sát và sử học về cách thức viết sử tại Việt Nam,
cũng như là sự thay đổi từ từ của nhà nước Việt Nam về cách viết sử.
Lịch sử là một
công cụ chính trị: Một điểm quan trọng trong quyển sách mới của sử gia
Christopher Gosha về sách lịch sử của Việt Nam là cách mà lịch sử được trình
bày bên trong Việt Nam trong mấy chục năm qua: “Ở Việt Nam, có lẽ là hơn nhiều
nơi khác, nhất là khi so với người Mỹ, người Pháp, lịch sử được dùng để phục vụ
cho việc vinh danh các cuộc chiến tranh. Sách giáo khoa lịch sử phải bảo đảm
làm sao cho những người trẻ tuổi học về các cuộc kháng chiến chống xâm lược, từ
xưa đến nay. Ðiều tôi thấy ở đây là sự huy động ở mức rất cao phương tiện lịch
sử cho các mục đích chính trị. Một sự huy động các nhà viết sử chính thống được
đảng chấp nhận nữa.”
Sự huy động
phương tiện lịch sử cho các mục đích chính trị mà ông Gosha nêu ra, còn được một
số nhà quan sát chính trị xã hội Việt Nam gọi là sự định hướng.
Khi trao đổi
với chúng tôi về sách giáo khoa lịch sử Việt Nam ở trong nước, Tiến Sĩ Lê Hồng
Hiệp, chuyên nghiên cứu về quan hệ quốc tế tại Viện Nghiên Cứu Ðông Nam Á tại
Singapore nói: “Chương trình (lịch sử) ở một chế độ, một đất nước như Việt Nam
thì người ta cần phải định hướng. Có những sự kiện người ta không thể đề cập đến
một cách đầy đủ, mà chỉ trình bày theo một chiều hướng nào đó.” Ông Lê Hồng Hiệp
nói rằng cách trình bày như vậy sẽ làm cho các học sinh Việt Nam bị thiệt thòi
vì không biết đầy đủ các sự kiện lịch sử đã xảy ra.
Một cựu giáo
viên dạy sử hiện sống tại Ðà Nẵng nói rằng cách thức trình bày lịch sử tại Việt
Nam hiện nay là theo quan điểm Marxism, tức là tất cả các sự kiện lịch sử sẽ được
đưa về giải thích bằng sự mâu thuẫn giai cấp, một điểm cốt lõi của học thuyết
chính trị xã hội này.
Trong các
sách giáo khoa lịch sử Việt Nam, giai đoạn từ khi đảng Cộng Sản Ðông Dương được
thành lập vào năm 1930 trở về sau chiếm rất nhiều chương. Trong khi giai đoạn lịch
sử trước đó kéo dài hàng ngàn năm thì chiếm thời lượng ít hơn, cũng như giai đoạn
Pháp thuộc, giai đoạn Việt Nam Cộng Hòa cũng sơ sài. Theo ông Gosha thì lẽ ra lịch
sử Việt Nam phải được viết một cách kỹ lưỡng hơn về quá khứ của nó, và bên cạnh
đó những thời gian và không gian lịch sử trong thời hiện đại cũng không nên bị
bỏ qua, vì Việt Nam ngày nay là tổng hợp của những cái đó.
Ông Gosha
nói rằng nước Việt Nam hiện đại ngày nay được hình thành dựa trên những điều kiện
đã có trước đó không thể bỏ qua được. Ông đưa ra các chủ đề như là giai đoạn Việt
Nam là thuộc địa của đế quốc Trung Hoa đã đem đến cho Việt Nam những ý tưởng về
nhà nước, về luật, hay là Việt Nam vừa bị thuộc địa bởi người Trung Quốc, người
Pháp, đồng thời cũng chinh phục các lãnh thổ khác của người Chăm, người Khmer để
làm thuộc địa, và trong tất cả quá trình đó, những con người khác nhau, những ý
tưởng khác nhau đã tương tác lẫn nhau để tạo nên Việt Nam ngày nay.
Ông nói về một
số chương sách của ông: “Trong quyển sách của tôi, tôi cố trình bày câu chuyện
xứ Ðông Dương thuộc Pháp vốn bị các nhà viết sử chính thống Việt Nam bỏ qua, và
tôi cũng cố gắng trình bày về những người Việt Nam dân tộc chủ nghĩa. Ông Hồ
Chí Minh, ông Lê Duẩn (phe Cộng Sản), đương nhiên, nhưng còn có Việt Nam thứ
hai nữa, Việt Nam Cộng Hòa. Việt Nam này bị thất bại, nhưng không phải vì thất
bại mà bỏ nó ra khỏi dòng lịch sử.”
Theo ông
Gosha đã có những ý tưởng thách thức cách viết sử của các nhà sử học chính thống,
ông lấy ví dụ như hai nhà văn Dương Thu Hương và Bảo Ninh đã nêu lên cách nhìn
chiến tranh của mình không giống như lịch sử chính thống của nhà nước trong các
tác phẩm của họ. Bảo Ninh và Dương Thu Hương là hai nhà văn lớn lên từ miền Bắc
dưới chế độ của đảng Cộng Sản Việt Nam.
Một nhà
nghiên cứu lịch sử khác đã quá cố là ông Tạ Chí Ðại Trường cũng có cách ghi nhận
lịch sử không giống với các nhà viết sử chính thống. Trong quyển sách của ông
tên gọi Lịch Sử Nội Chiến Việt Nam, ông đã phân tích những khiếm khuyết của triều
đại nhà Tây Sơn, trong khi đó triều đại này thường được lịch sử của nhà nước Việt
Nam ca ngợi, thậm chí gọi đây là cuộc cách mạng của giai cấp nông dân.
Ông Tạ Chí Ðại
Trường là một nhà sử học của miền Nam Việt Nam, nghiên cứu lịch sử Việt Nam tại
miền Nam trước năm 1975, và tại Hoa Kỳ sau năm 1975.
Sự thay đổi:
Tuy nhiên với
sự mở cửa của xã hội Việt Nam, một số sách lịch sử có cách viết khác với lối viết
chính thống được chấp nhận tại Việt Nam. Vào năm 2007, quyển sách Lịch Sử Nội
Chiến Việt Nam của ông Tạ Chí Ðại Trường đã được xuất bản tại Việt Nam, nhưng
buộc phải đổi tên là Nước Việt Nam thời Tây Sơn.
Tiến Sĩ Sử Học
Bùi Trân Phượng, cựu hiệu trưởng trường Ðại Học Hoa Sen tỏ ý cẩn trọng khi nói
với chúng tôi về việc xuất bản quyển sách này ở Việt Nam: “Người mà xuất bản
thì muốn xuất bản với cái nội dung, cho nên sự đổi tên là một sự nhượng bộ để
có thể xuất bản được. Khi mà có thể thay đổi thì người ta nói lại cho đúng
thôi. Sẽ có sự thay đổi nếu nó đến từ những người trước đây không đồng ý, tôi
không nghĩ rằng những người đó đã thay đổi.”
Tuy nhiên
theo ông Nguyễn Gia Kiểng, một nhà hoạt động chính trị và nghiên cứu lịch sử Việt
Nam hiện sống ở Pháp thì chính phủ Việt Nam đã có nhiều nhân nhượng về cách thức
viết lịch sử. Ông đưa ra ví dụ là vào năm 2014, ông Tạ Chí Ðại Trường đã được một
quỹ nghiên cứu độc lập tại Việt Nam là Quỹ Phan Chu Trinh trao giải thưởng về
các công trình của ông, trong đó có quyển sách Lịch Sử Nội Chiến Việt Nam. Và
trong bản tin của báo Tuổi Trẻ vào Tháng Ba năm 2016 về việc qua đời của nhà sử
học Tạ Chí Ðại Trường, tên quyển sách được gọi theo tên gốc của nó là Lịch Sử Nội
Chiến Việt Nam chứ không phải là Việt Nam thời Tây Sơn như lần xuất bản năm
2007.
Khi chúng
tôi hỏi ông Gosha là liệu sắp tới đây các nhà viết sử bên trong Việt Nam sẽ
thay đổi cách viết của họ hay không, ông cho rằng trong tương lai gần thì điều
đó không xảy ra.