Thứ Bảy, 30 tháng 4, 2016
Ngô Nhân Dụng - Biển Đông đỏ máu và nước mắt
Trên mạng Anh Ba Sàm, Tuấn Khanh nhìn thấy: “…những con cá chết nằm dọc bờ biển Việt Nam như những xác người …” Vụ cá chết trôi lên bờ biển suốt mấy tỉnh phía Bắc miền Trung là một đại họa cho môi trường sống, ảnh hưởng tới hàng triệu người dân. Một bản “Tuyên Bố về Tội Ác đầu độc Biển Miền Trung Việt Nam” hôm qua đã được 600 người, trong và ngoài nước ký tên, lên án chính quyền cộng sản “vô trách nhiệm, vô cảm và bất chấp lợi ích quốc gia, bất chấp cuộc sống của người dân…”
Trước ảnh nước biển bị ô nhiễm mang mầu đỏ lan dần dần từ
Hà Tĩnh vào đến bờ biển ở Huế, Đà Nẵng, nhiều người đã nhìn thấy một “Biển
Đông chảy máu!” Nhưng nói tới Biển Đông bây
giờ, không người Việt Nam nào không nghĩ tới cuộc xâm lăng do cộng sản Trung Quốc
đánh chiếm Hoàng Sa, Trường Sa. Trung Cộng đang đe dọa thôn tính tất cả vùng biển
Đông Nam Á, trong đó có hàng trăm hòn đảo và bãi đá ngầm thuộc Quần Đảo Trường
Sa mà người Việt Nam vẫn còn giữ được. Những cuộc
xâm lăng biển đảo liên hệ với vụ tàn phá môi trường sống mới xẩy ra hay không?
Từ đầu, dư luận đã nhắm vào một công ty Đài Loan, mang tên Formosa, làm nhà máy
gang thép trong vùng Vũng Áng, huyện Kỳ Anh, Hà Tĩnh. Muốn quy kết trách nhiệm
cho công ty Formosa phải chờ các cuộc thử nghiệm và điều tra kỹ thuật, nhưng đằng
sau công ty Formosa đã có bóng dáng chính quyền cộng sản Trung Quốc!
Mạng
VietnamNet đăng một bài trên Dân Việt, với tựa đề: “Vũng Áng thành ‘lãnh thổ’
Trung Quốc!” Formosa nằm trong khu vực Vũng Áng.
Tại sao Vũng
Áng được coi là thuộc ‘lãnh thổ’ Trung Quốc? Vì chính quyền cộng sản Việt Nam
không được vào kiểm tra trong khu vực đó. Ông Phạm Khánh Ly, Vụ phó Vụ Nuôi
trồng thủy sản, Bộ Nông Nghiệp và Phát Triển Nông Thôn tuyên bố: “Đoàn công tác không vào kiểm tra tại
Khu Công Nghiệp Vũng Ánh vì đây là Khu Công Nghiệp có yếu tố nước ngoài, đoàn
công tác không có thẩm quyền, chức năng kiểm tra tại khu vực này.” Muốn vào
Vũng Áng, ông Ly nói “cần thành lập đoàn công tác liên ngành, có chỉ đạo của Thủ
tướng thì mới tiến hành kiểm tra được.” Bài báo đánh dấu hỏi: “Hàng chục nghìn người Trung Quốc có ‘quyền’ tự
do vào Vũng Áng, nhưng Việt Nam thì không được vào?”
Con số “hàng chục ngàn” là phỏng đoán. Bài
báo trên Đất Việt cho thêm chi tiết: “Theo báo cáo của Ban quản lý khu kinh tế Hà Tĩnh), tính đến tháng
9 năm 2014, tổng số lao động nước ngoài tại Khu kinh tế Vũng Áng (Kỳ Anh, Hà
Tĩnh) là 5.321 người (trong đó lao động Trung Quốc là 3.680 người). Có hơn
3.000 lao động Trung Quốc không có giấy phép đang làm việc tại Formosa. Tuy
nhiên, lãnh đạo … Hà Tĩnh … không nắm được số lượng lao động Trung Quốc trên địa
bàn là bao nhiêu vì Ban Quản Lý Khu Kinh Tế được quyền cấp phép lao động trực
tiếp.” Sở Lao Động Hà Tĩnh cũng không có đủ người để đếm con số lao động Trung
Quốc, nếu Formosa không báo cáo thì họ cũng không biết là bao nhiêu! Nhà báo Tuấn Khanh cũng ước tính: “Số
lượng công nhân Trung Quốc lên đến 10.000 người.”
Ông Tuấn Khanh cho biết thêm, “trên trang
web mang tên Trần Đại Quang, tên của chủ tịch nước Việt Nam hiện nay, cho biết hệ thống đó (Formosa) hoàn toàn là Trung Quốc.”
Ông dẫn chứng một công văn của Công ty Hưng Nghiệp Formosa gửi cho chính quyền
tỉnh Hà Tĩnh thì “trong số 28 công ty nhà thầu làm việc cho Formosa, đã có đến
25 công ty Trung Quốc (không phải Đài Loan), chỉ có 3 công ty thầu của người Việt Nam.” Tại sao nhiều công
ty Trung Quốc được trúng thầu như vậy?
Formosa là một
tập đoàn nhiều công ty ở Đài Loan; hoạt động trong rất nhiều lãnh vực. Họ có những
công ty trong ngành hóa chất (Formosa Chemicals
& Fibre), chất dẻo (Formosa
Plastics), vận tải (Formosa
Transportation), sản xuất dụng cụ (Formosa Tools), cho tới ngành điện tử (Formosa
Microsemi co., Formosa Micro-Electronic). Tất
nhiên họ có làm ăn lớn với nước Trung Hoa Cộng sản và cần bảo vệ quyền lợi của
họ ở lục địa hơn là ở nước ta.
Formosa đầu
tư hàng chục tỷ đô la Mỹ vào Việt Nam. Nếu làm ăn theo lối các xí nghiệp tư bản
Đài Loan bình thường thì chắc họ sẽ không dám làm bậy, không đem thải chất độc
vào vùng nước ven biển. Một công ty tư bản làm ăn lâu dài, với hợp đồng 70 năm,
thường lo bảo vệ thanh danh, không vì một món lợi nhỏ mà để rủi ro bị tố cáo đầu
độc môi trường; trước sau cũng có ngày bại lộ.
Công ty này
đã phản ứng nhanh chóng, hơn cả chính quyền cộng sản Việt Nam. Họ sa thải ngay ông
Chu Xuân Phàm, và ban giám đốc đã họp báo, nghiêng mình, cúi đầu xin lỗi về những
lời tuyên bố thách thức dân Việt Nam của viên phó phòng đối ngoại này. Nếu muốn
bảo vệ thanh danh, công ty Formosa Hà Tĩnh hãy bỏ tiền mở cuộc điều tra và trắc
nghiệm nước biển trong cả vùng bị ô nhiễm, để biết đích thực nguồn gốc đại nạn
này do đâu mà sinh ra. Do ống dẫn chất thải của công ty Formosa hay do các nguồn
gốc khác, ngoài tầm kiểm soát của Formosa? Cuộc điều tra này phải do một công
ty quốc tế thực hiện, chi phí do công ty mẹ Formosa ở Đài Loan trả. Ngay cả khi
Formosa tự biện hộ rằng đường ống dẫn chất thải của họ đã được chính quyền Việt
Cộng chấp thuận từ đầu tới cuối, thì nếu đó là nguồn gốc tai họa môi trường,
chính công ty Formosa cũng vẫn chịu trách nhiệm. Là một đại công ty quốc tế, họ
phải biết chất nào là chất độc và không có quyền dựa trên giấy phép của một
chính quyền tham nhũng, ô trọc mà làm hại loài người, dù đó là giống dân Việt
Nam bất hạnh nằm dưới một chế độ độc tài cộng sản!
Nhưng khi làm
ăn, Formosa cũng thừa biết có thể dựa vào ảnh hưởng chính trị của Trung Cộng
trên đảng cộng sản Việt Nam. Ông Chu Xuân Phàm (Chou Chun Fan) nói giỏi tiếng Việt, chắc đã
làm việc với cả các nhà thầu Trung Cộng và quan chức Việt Cộng. Do đó biết rõ mối
tương quan quyền thế giữa hai bên, ông ta suy nghĩ, nói năng dựa theo những gì nhìn thấy
trước mắt đó. Ông có thể nghĩ rằng nếu các nhà thầu Trung Cộng vi phạm luật lao
động hay luật lệ bảo vệ môi trường sống của dân Việt thì chắc sẽ có chính quyền
Trung Cộng lo che chở. Trong mối tương quan Trung Cộng và Việt Cộng này, các cấp
chính quyền Việt Cộng phải chờ “có
chỉ đạo của Thủ tướng thì mới tiến hành kiểm tra được” trong vùng Vũng Áng.
Vậy ông thủ tướng Việt Nam làm gì
trong mấy tuần qua?
Không thấy làm gì cả. Một vụ tàn phá
môi trường sống của mấy chục triệu người dân đã bắt đầu từ đầu tháng Tư, mấy tuần
sau mới có người giữ chức thứ trưởng tới nơi và họp báo nhanh trong chớp mắt!
Ai cũng thấy có thể so sánh với hành động của chính phủ Nhật Bản sau trận động
đất mới đây. Nghe tin có động đất, ông thủ tướng đã chạy ngay tới văn phòng,
làm việc, thức suốt đêm điều động việc cứu cấp của chính quyền trung ương và địa
phương. Ông bay tới ngay nơi bị nạn, khi gặp gỡ dân chúng thì ông quỳ gối dưới
sàn nhà trước các nạn nhân ngồi trên ghế; hình ảnh này đã được truyền trên các
mạng internet tại Việt Nam.
Bản Tuyên Bố
của 600 nhà trí thức Việt Nam đã lên án cảnh “bất lực của cả một hệ thống quản
lý nhà nước từ trung ương đến địa phương trước một đại nạn quy mô lớn của quốc
gia,…” Không phải chính quyền chỉ bất lực, Bản Tuyên Bố viết tiếp: “Người dân càng phẫn nộ trước phát ngôn hàm ý bao che cho
nghi phạm, đánh lừa, xoa dịu dư luận của một số quan chức cấp bộ và tỉnh, (và)
trước hành vi hết sức khó hiểu của người đứng đầu Đảng Cộng sản – đã đến thăm
nghi can số một (Công ty Formosa), thay vì
thăm hỏi người dân bị nạn, đúng vào thời điểm mọi mũi dùi công luận chĩa hết
vào nghi can ấy.” Nếu Formosa là thủ phạm chính gây ra đại họa môi trường
này, dân Việt Nam phải lên tiếng khắp thế giới, gây ra một phong trào quốc tế
cùng tẩy chay đại công ty danh tiếng này. Đó là cách phản đối duy nhất của những
người thấp cổ bé miệng phải sống dưới ách độc tài đảng trị.
Ba hiện tượng,
“Cá chết trên bãi biển miền Trung,” “công nhân Tàu không giấy phép tràn ngập,” và
“Trung Cộng lộng hành trên Biển Đông,” đều dính dáng với nhau và bắt nguồn từ một
đầu mối: Quan hệ giữa hai đảng cộng sản, Việt Cộng lệ thuộc Trung Cộng. Nhân ngày 30 tháng Tư,
người Việt Nam càng phẫn nộ trước cảnh một chính quyền nô lệ ngoại bang!
Chính vì đảng
Cộng sản Việt Nam lệ thuộc Trung Cộng từ năm 1950 đến nay nên “Cơn Hồng thủy Biển
Đông” mới xẩy ra. Dân Việt Nam phải hỏi tội chính quyền cộng sản trước hết. Bởi
vì đại họa môi trường này là do chế độ độc tài đảng trị gây ra. Ngoài Vũng Áng,
còn bao nhiêu vùng khác cũng đang bị nhiễm độc, từ chất phế thải của các công
trường Trung Cộng đang khai thác, trong đó có các vùng mỏ Bô Xít cũng đang “đẫm
máu đỏ.”
Bản Tuyên Bố
của 600 nhà trí thức kết luận: “Người dân Việt Nam
quyết không chấp nhận những kẻ cầm quyền ngu dốt, tham lam, bán rẻ dân tộc vì lợi
lộc, tham vọng cá nhân và phe đảng” Và “Người dân Việt Nam quyết không chịu chết
thảm như những con cá nhiễm độc ở Biển Đông!”
“…(N)hững con cá chết nằm dọc bờ biển
Việt Nam như những xác người …” Biển đã khóc thương những xác người và xác cá. Nước
mắt đỏ chảy ngoài Biển Đông vì dân Việt chưa được giải thoát khỏi chế độ độc
tài “vô trách nhiệm, vô cảm, bất chấp lợi ích quốc gia, bất chấp cuộc sống của
người dân…”
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét